BaldoW
- Report inappropriate comments
O que eu gostei: Eu curti bastante os gráficos novos e a iluminação — o jogo ficou muito mais bonito e realista, principalmente nas fumaças e nos mapas clássicos. A sensação das armas também está bem fluida, o som está mais limpo e dá mais impacto nas trocas de tiro. Gostei também da nova interface, que está bem mais organizada e moderna. O que eu não gostei: Por outro lado, senti que o desempenho ainda não está 100%. Às vezes o FPS cai do nada, e a movimentação parece um pouco diferente do CS:GO, o que estranha no começo. O sistema competitivo também poderia ser mais justo e transparente, e tem alguns modos e recursos antigos que ainda fazem falta.
3 pessoas acharam esta avaliação útil.
Detonador954
- Report inappropriate comments
A beta do Black Ops 7 me fez comprar o Battlefield 6. Obrigado, Activision, por me fazer tomar a decisão certa. The Black Ops 7 beta made me buy Battlefield 6. Thank you, Activision, for making me take the right decision. ブラックオプス7のベータ版のおかげでバトルフィールド6を購入しました。正しい決断をさせてくれてありがとう、アクティビジョン。 《黑色行动7》的测试让我买了《战地6》。谢谢你,动视,让我做出了正确的决定。 Бета Black Ops 7 заставила меня купить Battlefield 6. Спасибо, Activision, за то, что помогли принять правильное решение. La beta de Black Ops 7 me hizo comprar Battlefield 6. Gracias, Activision, por hacerme tomar la decisión correcta. Die Beta von Black Ops 7 hat mich dazu gebracht, Battlefield 6 zu kaufen. Danke, Activision, dass du mich die richtige Entscheidung treffen ließest. La beta di Black Ops 7 mi ha fatto comprare Battlefield 6. Grazie, Activision, per avermi fatto prendere la decisione giusta. La bêta de Black Ops 7 m’a fait acheter Battlefield 6. Merci, Activision, de m’avoir fait prendre la bonne décision. جعلتني نسخة بيتا من بلاك أوبس 7 أشتري باتلفيلد 6. شكرًا لكِ، أكتيفجن، لأنكِ جعلتني أتخذ القرار الصحيح.
9 pessoas acharam esta avaliação útil.