Felipe Cappelli Razera
- Report inappropriate comments
Talvez mude depois, mas por hora vou dar negativo por que o JOGO NÃO ESTÁ COMPLETO. Se você comprar agora (25/10/2025) você só terá acesso a DOIS EPISÓDIOS, o resto ainda está por lançar. E o segundo episódio é basicamente o demo do jogo. Sinceramente, não valeu a pena. Grande decepção ter comprado agora. Melhor esperar um ano quando tiver completo, com DLC e com promoção.
9 pessoas acharam esta avaliação útil.
Igorbza
- Report inappropriate comments
jogo top,só podia ser nivelado melhor o tier de cada veiculo para não cair com tier muito diferente do seu.
4 pessoas acharam esta avaliação útil.
ginkgo biloba
- Report inappropriate comments
A beta do Black Ops 7 me fez comprar o Battlefield 6. Obrigado, Activision, por me fazer tomar a decisão certa. The Black Ops 7 beta made me buy Battlefield 6. Thank you, Activision, for making me take the right decision. ブラックオプス7のベータ版のおかげでバトルフィールド6を購入しました。正しい決断をさせてくれてありがとう、アクティビジョン。 《黑色行动7》的测试让我买了《战地6》。谢谢你,动视,让我做出了正确的决定。 Бета Black Ops 7 заставила меня купить Battlefield 6. Спасибо, Activision, за то, что помогли принять правильное решение. La beta de Black Ops 7 me hizo comprar Battlefield 6. Gracias, Activision, por hacerme tomar la decisión correcta. Die Beta von Black Ops 7 hat mich dazu gebracht, Battlefield 6 zu kaufen. Danke, Activision, dass du mich die richtige Entscheidung treffen ließest. La beta di Black Ops 7 mi ha fatto comprare Battlefield 6. Grazie, Activision, per avermi fatto prendere la decisione giusta. La bêta de Black Ops 7 m’a fait acheter Battlefield 6. Merci, Activision, de m’avoir fait prendre la bonne décision. جعلتني نسخة بيتا من بلاك أوبس 7 أشتري باتلفيلد 6. شكرًا لكِ، أكتيفجن، لأنكِ جعلتني أتخذ القرار الصحيح.
0 pessoas acharam esta avaliação útil.